Please use this identifier to cite or link to this item: https://scholarhub.balamand.edu.lb/handle/uob/77
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorNasr, Mariaen_US
dc.date.accessioned2020-12-23T08:25:08Z-
dc.date.available2020-12-23T08:25:08Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.urihttps://scholarhub.balamand.edu.lb/handle/uob/77-
dc.description.abstractPierre Sadek est le parrain et le maître incontesté de la caricature politique au Liban. Ses dessins et ses caricatures télévisés ont accompagné pendant des décennies, les moments forts de l'actualité politique locale souvent liée au contexte régionale arabophone. Ajoutant un peu d'humour aux évènements sombres et sinistres, Sadek a fait de ces caricatures une partie prenante du discours politique qui a marqué le quotidien libanais, Annahar rédigé en langue arabe. Dans ce chapitre nous allons étudier les difficultés et les contraintes que pose la traduction du message politique, véhiculé par ces caricatures, en observant également les différentes composantes linguistiques et culturelles du texte présent dans ces caricatures. Comment comprendre le contexte politique enrobé dans un code linguistique dune langue source et comment ce code se produit-il au sein dune pratique langagière différente ? Quelles sont les contraintes qui conditionnent la traduction de ce code linguistique ? Est-ce que le traducteur est capable de faire passer le message politique d'un contexte local à un contexte global malgré les contraintes traductionnelles ? Comment préserver la magie du texte d'origine dans les performances linguistiques dune langue seconde ?.en_US
dc.language.isofreen_US
dc.subjectCaricatureen_US
dc.subject.lcshHumouren_US
dc.subject.lcshPolitiqueen_US
dc.subject.lcshTraductionen_US
dc.titleLes contraintes de la traduction du message politique dans les caricatures de Pierre Sadeken_US
dc.typeBook Chapteren_US
dc.contributor.affiliationDepartment of Languages and Translationen_US
dc.date.catalogued2020-01-27-
dc.description.statusPublisheden_US
dc.identifier.OlibID248507-
dc.relation.ispartoftextN. khalfallah & H. Najjar (Eds.), Discours Politique arabe: Contraintes de traducation et de terminologie.Presses universitaires de Nancy.en_US
dc.provenance.recordsourceOliben_US
crisitem.author.parentorgFaculty of Arts and Sciences-
Appears in Collections:Department of Languages and Translation
Show simple item record

Record view(s)

5
checked on Jun 24, 2021

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.